Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Kaikki käännökset

Haku
Kaikki käännökset - cacue23

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 361 - 380 noin 457
<< Edellinen•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Seuraava >>
11
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Amo minha mãe
Amo minha mãe
Text corrected from: "amo minha mão".

Valmiit käännökset
Kreikka Εγώ αγαπώ η μητέρα μου
Kiina (yksinkertaistettu) 我爱我的母亲
7
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Norja Guds gave
Guds gave

Valmiit käännökset
Arabia هبة الله
Kiina (yksinkertaistettu) 上帝的礼物
Kiina 上帝的禮物
14
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali deus seja louvado!
deus seja louvado!

Valmiit käännökset
Kiina (yksinkertaistettu) 赞美上帝!
29
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti In three words, "not enough space".
In three words, "not enough space".
I need to preserve the meaning of this...
For example, <<En bref, "je n'ai pas assez de place">> would do the things, but I need preservation at maximum level. This is an explanation that there's not enough space to write more about the topic.
------------------------------------------------
Accepted request because requester bothered to explain what he wants (09/22/francky)

Valmiit käännökset
Ranska En trois mots, "pas de place".
30
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Bulgaria Всички сме еднакви в различността си.
Всички сме еднакви в различността си.
това е мисъл, която искам за татуировка

Valmiit käännökset
Ranska Nous sommes tous pareils dans notre différence
Kiina 在差異面前,我們都是平等的。
Suomi Olemme kaikki samankaltaisia eroavaisuuksissamme
183
Alkuperäinen kieli
Kreikka Καμία φορά σκευτόμαι οτι η αγάπη μπορει να σου...
Καμία φορά σκευτόμαι οτι η αγάπη μπορει να σου προσφέρη πολλα αλλα παράληλα μπορει να σου αφερεσει και πολλα...Εγώ δεν πιστευω στην αγάπη τη μαριαννα βαγγέλης λευτέρης ιωαννα και βλακεις μονος πρεπεί να ζεις ή με τους φιλους σου......
Θέλω αν μπορειτε τα ονοματα να τα μεταφράσετε αν δεν ειναι κόπος

Valmiit käännökset
Englanti Sometimes I think that love can
Kiina 有時,我覺得愛可以……
225
Alkuperäinen kieli
Englanti a Bruce Lee's phrase
Empty your mind.
Be formless, shapeless, like water.
Now you put water into a cup, it becoms the cup.
You put water into a bottle, it becomes the bottle.
You put it into a teapot, it becomes the teapot.
Now water can flow, or it can crash.
Be water my friend.
could you plese write it in chinese (with your alphabet) and write me also how to pronunce it (with my alphabet) ?
thank you!

Valmiit käännökset
Kiina (yksinkertaistettu) 李小龙名言
132
Alkuperäinen kieli
Bosnia hej curca sta radis ? ja imala samo jedan cas evo...
hej curca sta radis ? ja imala samo jedan cas evo me sad u kabinetu hocumalo vjezbat gramatiku ima danas ispit u 3 h . Nesto sam sva umorna ovih zadnjih dana

Valmiit käännökset
Englanti Hey baby, what are you doing? ...
Ranska Salut, mon bébé, que fais-tu?
31
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Heprea לא ידעתי שאתה בקטע של עובדים זרים
לא ידעתי שאתה בקטע של עובדים זרים

Valmiit käännökset
Englanti I didn’t know that you were into the foreign workers
Espanja No sabia que te interesaban los obreros extranjeros
Ranska Je ne savais pas que tu t'intéressais aux travailleurs étrangers.
709
37Alkuperäinen kieli37
Italia Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi é entrata dentro e c'é restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso
E'una musa che ci invita
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
E un pungo che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in città
Soffrire un po ma almeno io vivo
Vivo per lei dentro gli hotels
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso
Sopra un palco o contro ad un muro
Anche in un domani duro
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei
Vivo per lei perchè oramai
Io non ha altra via d'uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Vivo per lei la musica
Vivo per lei è unica
This is a song in both French and Italian, and I picked only the Italian parts.

In the lines "Attraverso un pianoforte la morte è Lontana io vivo per lei", I checked that "lontana" means "far". Would it make more sense to put lontana in the top line to make "la morte è lontana" to mean, as I suppose, "death is far away", or does lotana have the meaning of "forever" (thus keeping it where it is to mean "forever I live for you")?

Valmiit käännökset
Ranska Je vis pour elle
Englanti I live for it
11
Alkuperäinen kieli
Kiina 最喜愛的故事人物
最喜愛的故事人物

Valmiit käännökset
Brasilianportugali personagem favorito de ficção
<< Edellinen•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Seuraava >>